Bibelselskapets 1930-oversettelse (Norsk)
King James Version (Engelsk)
Svensk Bibel av 1917
Dansk Bibel av 1933
Kapittel 4
| Salomos fornemste embedsmenn opregnes, 1-19. Folkets lykkelige tilstand under hans regjering; hans rikes grenser; hans prektige hoffhold, hans vogner og hester, 20-28. Hans store visdom 29-34. |
|
| 1 |
Kong Salomo var konge over hele Israel.
|
| 2 |
Og dette var hans fornemste menn: Asarja, sønn av Sadok, var prest*;
* likesom 2SA 8, 18. |
| 3 |
Elihoref og Akia, sønner av Sisa, var statsskrivere; Josafat, Akiluds sønn, var historieskriver;
|
| 4 |
Benaja, Jojadas sønn, var høvding over hæren; Sadok og Abjatar var prester;
|
| 5 |
Asarja, Natans sønn, var over fogdene*; Sabud, Natans sønn, var prest**, kongens venn;
* 1KG 4, 7.
** likesom 2SA 8, 18. |
| 6 |
Akisar var slottshøvding; Adoniram, Abdas sønn, hadde opsyn med dem som gjorde pliktarbeid*.
* 1KG 5, 13. 14. |
| 7 |
Salomo hadde satt tolv fogder over hele Israel; de forsynte kongen og hans hus med fødevarer; en måned om året hadde hver av dem å forsyne ham.
|
| 8 |
Dette var deres navn: Hurs sønn på Efra'im-fjellet;
|
| 9 |
Dekers sønn i Makas og Sa'albim og Bet-Semes og Elon-Bet-Hanan;
|
| 10 |
Heseds sønn i Arubbot; han hadde Soko og hele Hefer-bygden;
|
| 11 |
Abinadabs sønn hadde hele Dors høiland; han hadde Tafat, Salomos datter, til hustru;
|
| 12 |
Ba'ana, Akiluds sønn, hadde Ta'anak og Megiddo og hele Bet-Sean, som ligger ved siden av Sartan nedenfor Jisre'el, fra Bet-Sean til Abel-Mehola og bortenfor Jokmeam;
|
| 13 |
Gebers sønn i Ramot i Gilead; han hadde Ja'irs, Manasses sønns byer i Gilead; han hadde også Argob-bygden i Basan, seksti store byer med murer og kobberbommer;
|
| 14 |
Akinadab, Iddos sønn, hadde Mahana'im;
|
| 15 |
Akima'as i Naftali; også han hadde tatt en datter av Salomo til hustru; hun hette Basmat;
|
| 16 |
Ba'ana, sønn av Husai, i Aser og i Alot;
|
| 17 |
Josafat, sønn av Paruah, Issakar;
|
| 18 |
Sime'i, sønn av Ela, i Benjamin;
|
| 19 |
Geber, sønn av Uri, i Gileads land - det land som amoritterkongen Sihon og Basans konge Og hadde hatt - han var den eneste foged i de bygder.
|
| 20 |
Juda og Israel var så mange som sanden ved havet; de åt og drakk og var glade.
|
| 21 |
Og Salomo rådet over alle kongerikene fra elven* til filistrenes land og like til Egyptens landemerke; de kom med gaver og tjente Salomo så lenge han levde.
* Eufrat. |
| 22 |
Av fødevarer gikk det hos Salomo for hver dag med tretti kor fint mel og seksti kor vanlig mel,
|
| 23 |
ti gjødde okser og tyve drifteokser og hundre stykker småfe foruten hjorter og rådyr og dådyr og gjødde fugler.
|
| 24 |
For han rådet over hele landet vestenfor elven, fra Tifsah like til Gasa, over alle kongene vestenfor elven, og han hadde fred på alle kanter rundt omkring.
|
| 25 |
Og Juda og Israel bodde trygt, hver mann under sitt vintre og under sitt fikentre, fra Dan like til Be'erseba, så lenge Salomo levde.
|
| 26 |
Salomo hadde firti tusen stallrum for sine vognhester og tolv tusen hestfolk.
|
| 27 |
De fogder som er nevnt ovenfor, forsynte hver sin måned kong Salomo og alle som gikk til kong Salomos bord; de lot det ikke fattes på noget.
|
| 28 |
Og bygget og halmen til vognhestene og traverne førte de til det sted hvor det skulde være, hver efter som det var ham foreskrevet.
|
| 29 |
Gud gav Salomo visdom og overmåte megen innsikt og en forstand vidt omfattende som sanden på havets bredd.
|
| 30 |
Salomos visdom var større enn alle Østens barns visdom og all egypternes visdom.
|
| 31 |
Han var visere enn alle mennesker - visere enn esrahitten Etan og Mahols sønner Heman og Kalkol og Darda, og hans navn var kjent blandt alle hedningefolkene rundt omkring.
|
| 32 |
Han laget tre tusen ordsprog, og hans sanger var et tusen og fem.
|
| 33 |
Han talte om trærne, fra sederen på Libanon til isopen som vokser ut på veggen, og han talte om dyrene og om fuglene og om krypet og om fiskene.
|
| 34 |
Og de kom fra alle folk for å høre Salomos visdom, fra alle jordens konger som hadde hørt om hans visdom.
|
Kapittel 4